Поэтическая жизнь русского зарубежья

Автор публикации
Анастасия Винокурова ( Германия )
№ 4 (44)/ 2023

Мониторинг поэтических новинок

Анна Гальберштадт. ПСИХЕЯ С КРЫЛЫШКАМИ ПОД ЧЕСНОЧНЫМ СОУСОМ. – Екатеринбург: Кабинетный учёный (серия «InВерсия»), 2023.

«Анна Гальберштадт – поэт, переводчик. Родилась в 1949 году в Вильнюсе. Окончила психологический факультет МГУ. Пишет стихи на русском и английском языках. Публиковалась в более чем 80 журналах и антологиях. Автор поэтических сборников «Vilnius Diary», «Green in the Landscape wish Ashes», «Transit» и «Пасмурное солнце». Переводчик книг Эдварда Хирша, Айлин Майлз, Аушры Казилюнайте (на рус.), Владимира Гандельсмана (на англ.). Стихи переведены на литовский, украинский, сербский и другие языки. Лауреат приза «За Поэзию» журнала «Дети Ра» и International Merit Award («Atlanta Review»). В 2017 году названа Переводчиком года журналом «Персона PLUS» за перевод поэмы «Девчонка из Браунсвилля» Боба Дилана. Поэтические книги попадали в списки наиболее важных произведений литературы, переведенных на литовский язык. С 1980 года живет в Нью-Йорке. Член американского ПЕН-клуба» (из аннотации).

Алекcей Глуховcкий. ВОЙНА И МИР. – Arcus NY Publishing, 2023.

«Удивительное в ней [книге] то, что автор виден насквозь и слышен абсолютно внятно. Это редкое качество, поскольку сегодня человек в стихах слишком часто заслонён формальными поисками (в лучшем случае) или формальными изысками (в худшем). Есть в этом сборнике та определённость, которая есть и в самом названии – «Война и Мир», определённость высказывания: чёрное – это чёрное, белое – это белое. Есть умная наивность и невинность опыта (невинность вообще-то не предполагающего), есть верность друзьям и любовь к родному Арбату, и эти простые чувства, столь падкие на банальность выражения, звучат строго и чисто, без нажима и сантимента. И точно так же, вровень со стихами, обращёнными к родным и близким, овеяны созерцательным покоем и каким-то домашним уютом стихи о вечном» (В. Гандельcман).

Вадим Жук. ДОЖДИТЕСЬ МЕНЯ. – Израиль: Книга Cефер, 2023.

Тринадцатая книга стихов поэта.

«Это серьёзный и глубокий поэт, стихи которого следует читать «медленно, радостно, напряженно и внимательно» (Л. Рубинштейн).

«Что же касается его известности как поэта, то просто она «обратно пропорциональна его подлинному месту в сегодняшней поэзии» (И. Иртеньев).

Катя Капович. УХОДЯЩИЕ ИЗ ЛАБИРИНТА – Израиль: Книга Cефер, 2023.

«Дорогие друзья, накануне войны в Израиле у меня в издательстве Виталия Кабакова «Сефер» вышел новый сборник стихов «Уходящие из лабиринта». В сборник вошли новые стихи, написанные мной с начала другой войны, в Украине. Сборник вышел в оформлении замечательного израильского художника Яна Раухвергера» (К. Капович).

Инна Кваcивка. БАБОЧКА ЙОНГИ– Киев: Друкарський двір Олега Федорова, 2023.

«Это стихи о человеке и от человека, который находясь в сердцевине войны, не хочет впускать её тьму в собственное сердце. Он сам ведёт с ней ежедневную войну, пытаясь отвоевывать область света пядь за пядью, мгновенье за мгновеньем, слово за словом» (И. Евса).

Дебютная книга автора.

Аэлита Кор. ИЗ СФЕРЫ В ЭОН ЛЕ-ЕЛЯ И БЫСТР. – М.: Стеклограф, 2023

«Сейчас Аэлита Кор живет жизнью земной женщины и является редактором онлайн-журнала Cyberorbita, однако, так было не всегда. Когда-то она была ангелоподобным существом и плазмой, аморфной, без четких контуров. Она существовала повсюду в космосе. Попав на Землю, Аэлита Кор успела побывать и в мужском обличьи. Постепенно она приспособилась и смогла рассказать о том, что было, о чем она помнит» (из аннотации).

Елена Михайлик. НЕ С ТОЙ СТОРОНЫ ЗЕМЛИ. – М.: «Новое литературное обозрение», 2023.

«Учёный, постоянно склонный к игре, переводчик, бережно и азартно нарушающий границы языковых регистров, поэт, постоянно меняющийся и не желающий останавливаться в своих превращениях, Елена Михайлик являет читателю мир, полный странного, страшного и тревожного. Это мир-фантасмагория захватывающей и мучительной сказки странствий и одновременно фольклорной экспедиции, цель которой – изучать такие страшные сказки, но которая сама оказалась в процессе блуждания и, возможно, заблуждения. Елена Михайлик родилась в Одессе, окончила филологический факультет ОГУ. С 1993 года живет в Сиднее, преподает в университете Нового Южного Уэльса. Доктор философии. Стихи и статьи публиковались в антологии «Освобожденный Улисс», журналах «Арион», «Воздух», «Дети Ра», «Новый мир», «Новое литературное обозрение». Премия Андрея Белого в номинации «Гуманитарные исследования» (2019) за монографию, посвященную творчеству Варлама Шаламова. Автор трёх книг стихов: «Ни сном, ни облаком» (Арго-Риск, 2008), «Экспедиция» (Литература без границ, 2019), «Рыба сказала „да“» (Кабинетный ученый, 2021» (из аннотации).

Артур Новиков. СКОМОРОХ БЕЗ МАСКИ. – Киев: Друкарський двір Олега Федорова, 2023.

«Артур Новиков, киевский одессит, или одесский киевлянин, как кому больше нравится, по роду занятий поэт, публицист, прозаик, сценарист, критик.

Долгое время работал с посольством Казахстана в Украине, МИДом РК и параллельно с алма-атинской епархией, создал первый сайт Кафедрального Свято-Вознесенского собора, который и администрировал почти 6 лет, до 2018 года.

В книгу «Скоморох без маски» вошли стихи, написанные в последние годы, а также сценарий и критическая статья» (из аннотации).

Давид Поташников. ГОРЕЧЬ И НЕЖНОСТЬ. – Киев: Друкарський двір Олега Федорова, 2023.

Давид Поташников (г. Дилрэй Бич, Флорида, США) родился и вырос в Киеве. В 1995 г. эмигрировал с семьёй в США, со временем стал профессионалом в области программного обеспечения. Стихи писал с детства, но по приезде надолго замолчал. Вернулся к стихам несколько лет назад.

Михаил Юдовcкий. ПЕПЕЛ НА ГУБАХ. – Израиль: Книга Сефер, 2023.

«Книга Михаила Юдовского «Пепел на губах», куда вошли стихи, написанные с конца октября 2022 года по ноябрь 2023-го, являет собою продолжение предыдущей книги автора – «Меня бомбят издалека». Это снова тема нынешней войны, тема противостояния, горечи и любви.

Однажды автора «обвинили» в ненависти, процитировав Померанца – о том, что «дьявол начинается с пены на губах ангела». На что автор ответил: «На губах моих не пена, а пепел». Эта строчка вошла в одно из стихотворений и дала название всей книге» (из аннотации).