Ольга Бешенковская

Фото Бешенковская Ольга
Германия

Родилась 17 июля 1947 года в Ленинграде. Скончалась 5 сентября 2006 года в Штутгарте. В 2017 году уходящем году ей исполнилось бы 70 лет.

Цитаты

Творческая биография Ольги Бешенковской, одного из самых ярких русских поэтов, началась очень рано. Где-то лет в двенадцать, как бы сами собой вдруг стали складываться первые поэтические строки. Почти неосознанное желание выразить своё мироощущение через поэзию, а никак иначе, и следует назвать моментом рождения поэта с яркой, а, значит, и трудной, литературной судьбой.

Стихи, по её же воспоминаниям, пошли на редкость легко и свободно. Юное дарование очень быстро заметили и даже высоко оценили учителя и литературные коллеги. На дворе стояла «оттепель» с её ещё незамутненными идеалами и искренней доброжелательностью старших собратьев по перу. Появились первые публикации в детской и юношеской прессе.

Но очень скоро все вокруг стали подмечать в строках талантливой отроковицы что-то такое, что явно не укладывалось в нормы и стереотипы творчества советского поэта. И тогда перед строптивым самородком возник привычный для того времени непреодолимый барьер перед входом в официальную литературу.

Путь оставался один – «самиздат» и, часто, даже без ведома самой Ольги, «тамиздат». И так – до середины приснопамятных 80-х.

Потом, пускай и запоздалое, но всё же признание на родине. А в 1987 – и самая первая поэтическая книжечка – «Переменчивый снег». Пришла и газетно-журнальная известность.

В 1992, чтобы сохранить жизнь и здоровье сына, всей семьёй – вынужденный отъезд в Германию.

Жизнь на Западе – это особая глава в биографии Ольги Бешенковской. Здесь и очень быстрое освоение чужого языка, да так, что через несколько лет она становится членом немецких Союзов писателей и журналистов. Появились сотни публикаций (поэзия, проза, журналистика) на обоих языках.

Умерла Оля от тяжёлой болезни на шестидесятом году жизни в Штутгарте. Но даже когда она и писала стихи и прозу по-немецки, по духу своему всегда оставалась рыцарем русского языка, которому была верна с первых поэтических проб до самой последней строки.

Вчитайтесь в публикуемые здесь стихи, и вы сами убедитесь, что это нисколько не преувеличение человека, который был с ней рядом более тридцати лет.


Алексей Кузнецов

Чкония Даниил

Публикации

№20