Галина Вороненко. И лиры звучный голос... (о Четвёртом фестивале ЭЛ-2012)

17 сентября 2012

 

Отрадно сознавать себя участником поэтического конкурса, замечательно ощущать себя финалистом, еще круче, вероятно, побеждать..., но и радоваться победам братьев по перу – тоже хорошее, динамичное чувство. 
Вновь перед конкурсом выступил дивный виолончелист Александр Оратовский: виртуозный, свободный, полнозвучный оркестр одного музыканта, который удивительным образом совмещает классическую лёгкость, лиричность, мелодичность с отрешённостью непостижимых джазовых гармоний. 
Фестиваль в этом году был очень ...шумным и радостным. Исключая «нервную часть» его, конечно. Полюбив «Эмигрантскую Лиру» однажды за демократичность и открытость, я продолжаю влюбляться в этот праздник всё больше и больше. Добавилась какая-то новая энергетика в «Лире» - прибывают новые, необычайно интересные и сильные поэты;  организация, т.е. расторопность действа становится всё более качественной и естесственной. Например, в этом году количество прочитанных стихов и эссе не превышало прошлогоднее, но все они, и стихи, и эссе жадно поглощались, так что усталость и пресыщенность текстами, которая неизбежно настигает любого слушателя, скажем, часа через три, «гасилась» интенсивностью процесса и высоким напряжением интереса.
Высокий потенциал жюри в этом году как-то нас не очень пугал, а, наоборот, благословил на творчество и успех. Такое было впечатление. Не правда ли, чуткий баланс?
Добавилась еще одна приятная деталь: каждый день Александр Мельник объявлял «общий сбор» то в барчике, то в ресторане. На этих общих, уютных и благожелательно-весёлых встречах мы наслаждались общением, прогуливались, шумели...и даже пели песни. Вобщем, дружелюбия и внимания было столько, что хватило на всех!
 
Запомнилось мне многое:
...яркие, удивительно гармоничные, воздушные, как парашютики любви, стихи и песни Марины Меламед; она много пела и в Льеже, и в Париже – раскованно, лирично, радостно даря нам своё ощущение мира. Она была сама - «театр», представляя каждую песню, каждое стихотворение легко и изящно, иронично и весело. И каждая строчка ощущалась волшебной мозаикой фламенко, подпитанная гитарным перебором и милым, абсолютно чистым голосом Марины. 
...породистые, резкие, ироничные, горькие, как лимон, тревожные, живописные стихи Виталия Молчанова.
...насмешливо-серьёзная, домашняя, полная независимой грации, трогательная лирика Майи Шварцман, которая, к слову, вышла в финал во всех номинациях! Клад какой-то, а не...девушка! Ей корону надо было дать, а не писающего мальчишку....(«Манекен-Пис» – «Писающий мальчик» - приз фестиваля).
...мелодичные, щемяще-грустные, эльфийские, искренние строки Анастасии Сойфер.
...чистый и прекрасный поэтический мир, где «занавеска пляшет на ветру» Розалии Бланк.
В этом мире всё светло, слегка подкрашено грустью, а что может быть чище светлой, тёплой, поэтической грусти?
...философские, полные горькой мудрости строчки Марины Борщевской. В её стихотворениях  я остро почувствовала напряжённую жизнь маленького Израиля и «снисхождение» к миру Большого еврейского народа. ...и полюбила его (народ) еще больше. 
...рассыпающиеся грозди горьких ягод познания своей вселенной, а, через себя, и всего остального мира, а мир -  изломанный, противоречивый, когда и в «июле – зима», когда  «в бокале ...оставленный город»...очень ранимые, прозрачные стихи Инги Даугавиете.
...болезненно-открытая, незащищённая, умная, парадоксальная поэзия Тани Перцевой, которая волновалась до ломания рук, до смертельной бледности, до потери дыхания...Ну где, скажите, где такое ещё можно увидеть?!
...речитатив вопросов-неответов, философско-житейское «долго будем ни здесь, и ни там» Людмилы Фрадлис...
...терпкие, кофейные, «кочевые» стихи Светланы Смоленской. И все её строки о Питере мне очень и очень близки...  «пощёчины холодных площадей, их счёт брусчатый»...
...густые «троп»ические джунгли стихотворений Михаэля Шерба...
...раскалённые внутренним жаром, напряжённые, разрывающие душу, прожигающие невидимым рентгеном, стихи Александра Хинта...
...вдохновенно-воздушные переплёты строк Жанны Сизовой.
...жёсткие, горячие, временами беспощадные прозрения Коллегорского Виктора.
...полные потаённой, горькой любви и внутренней свободы, размашистые, вольные стихи Андреевского Александра. Поразило то, что название его чудесного, искреннего стихотворения «Неоставленная страна» случайно и точно совпало с названием второй номинации конкурса. 
 
Прошу прощения, если забыла кого-то, не обижайтесь – было интересно всё!
 
И критические эссе, и переводы тоже были значительны, интересны, «вкусны» во всех житейских отношениях. А самое главное – пронизаны поэзией от макушки до пят. И я даже знаю, почему!:)
Особенно мне понравилось эссе Марины Гарбер – логичное, проникновенное, тонкое и очень информативное. А Илья Липес просто переполнил зал фонетическими изысками, звучной аллитерацией каждой строчки – круто было слушать!
О творчестве жюристов я одно скажу: сильно, мощно, неподъёмно порой – полифония высшего разряда.  У каждого. И каждый о себе это давно знает, и знает так, что неловко хвалить, разливать слова. Здесь нам можно искренне позавидовать: мы слушали Грицмана, Радашкевича, Чконию, Остудина, Мельника, Наташу Резник, Брайнина-Пассека, Шелкового...
 
Затем мы переехали в Париж и были парижские чтения в «Свято-Сергиевском Соборе» – океан, морок образов, лавина мыслей, графика строк, трепет голосов... Не сдержанные рамками тематики фестиваля, поэты читали прекрасные, переполненные чувствами стихи. Наверное, это и есть термодинамика поэзии, когда выстраданное чувство выброшено в строку и выливается голосом/изображается звуком и, унесённое ветром по физическим законам, застревает в сетях того, кто изначально репродуцирует собственную энергетику мысли в наши головы. Как это выдержал старенький, спрятанный в узких переулках Свято-Сергиевский Собор, уму непостижимо. На парижских чтения выступила со своими песнями и стихами Вероника Долина, читала стихи Наталья Горбаневская – поэты и личности настолько знаменитые и значительные, что не оценить высоко их присутствие просто было невозможно. Аплодисменты!
 
Спасибо фестивалю за то, что он собрал так много разных, чутких людей.
Разбросанные по всему миру, в августе 2012 года мы ловко, весело и непривычно вместе  как-будто прошлись по классической «Abbey Road» - внезапной дороге, приютившей «Beatles» на один момент фотовспышки – так нас приютила «Эмигрантская Лира» на бесконечный момент – поэтический оксюморон.
Можно утонуть в ассоциациях, но то и правда, что Лира явилась-встретилась-не запылилась и теперь пребывает с нами, с теми, кто, соприкоснувшись с дразнящей, задорной, благожелательной и уютной атмосферой фестиваля, будет стремиться повторить этот праздник еще и еще раз....ведь правда?
 
Маленькие эскизы «Эмигрантской Лиры».

Пиджак Грицмана.
 
Кто не помнит знаменитого поэта, члена жюри, Андрея Грицмана, так я напомню: такой большой,  грацией походки напоминающий Джона Вейна, сосредоточенный  человек, надёжный и крепкий на вид. Вспомнили?
Да, так вот, в Париже он прочитал своё, терпеливо послушал других, а потом убежал. Торопился на поезд, или самолёт, скажем.
И забыл свой удобный поэтический пиджак неопределённого цвета. 
Тот лежал на стуле, скучный, потерявший форму Грицмана. 
Тут мимо проходил Данила Чкония, тоже знаменитый поэт, загорелый, бодрый и очень внимательный, вот он и заметил тот пиджак, забрал и отдал нам.
 
Потому что мы живём там же, где и Андрей - в диких прериях американского континента.
Мы заботливо уложили грустный пиджак в чемодан и увезли его из Франции в Америку.
Теперь вот думаем, куда его пристроить – в рамку, на стенку, чтоб все на нём записывали разные умные мысли (потом Грицману дать почитать), подарить музею, с гордостью доносить, пусть хоть и большой; или, может быть, дать друзьям художникам, чтобы написали натюрморт «Пиджак Грицмана и персики Колорадо», или «Фейхоа и пиджак поэта»...
...вобщем, мыслей-то много, да все они какие-то несолидные, некоммерческие какие-то...
 
Между прочим, слышали? – объявлен аукцион :  продаётся пиджак Джорджа Харрисона....
 
Сашин бокал.
 
Бокал, из которого пил другой знаменитый поэт зарубежья Александр Радашкевич, мы захватили из кафе на Монмартре и увезли его из Франции в Америку.
Саша -  очень добрый и отзывчивый человек: он показал нам кладбище «Пер Лашез», на котором покоится много известных поэтов...Правда, потом повёл на весёлый Монмартр, где мы с удовольствием встретили совершенно живых Данилу Чкония и Сашу Хинта.
А из бокала мы будем просто пить и вспоминать Париж.
 
Почему Илья Липес занял первое место
 
Перед конкурсом переводчиков зашли мы перекусить с Ильёй Липесом в ресторанчик. Дали нам меню на французском, спрашивать и разбираться уже не было сил и, найдя знакомое слово «американо», мы его и заказали.  (Илья живёт в Канаде, но к французской части этой замечательной страны не имеет никакого отношения).
«Американо» принесли в виде совершенно сырого фарша и нормальной жареной картошки. Уменя на лице было много чего написано, поэтому мой добрый муж взял это себе, а мне отдал знаменитую льежскую котлетку. Илья был один, поэтому нервно начал есть. Тут пришёл Саша Мельник и объяснил, что это вкусно, полезно и безопасно, но что сам он это не любит.
Илья кажется плохо ему поверил, опасливо ковырнул вилкой еще два-три раза и... уверенно съел всю картошку. А потом! Потом пошёл и занял первое место!!
 
Наталья Горбаневская.
Я ехала в Париж с огромным желанием увидеть легендарную Наталью Горбаневскую. В истории сломавшего ноги СССР она сыграла не последнюю роль. 
Я её сразу узнала - маленькую, хрупкую женщину, сидящую у бибилиотеки Свято-Сергиевского монастыря, но подойти не решилась...
Начались поэтические чтения и вот Александр Мельник объявил Наталью и она начала читать свои удивительно-мелодичные стихи неожиданно звучным голосом. Когда она закончила, Саша Мельник, очарованный музыкой стихов, восторженно стал её благодарить: какая она замечательная, какой она молодец, что выбрала время и пришла, какие у неё чудесные стихи...он бы еще долго говорил, но вдруг в полной тишине зала раздалось: «Подождите...подождите...я уже старая и практически ничего не слышу, уж извините, поэтому позволю себе выйти и покурить...» 
И под хохот и оглушительные аплодисменты покинула зал.
Аплодисментов она, конечно, тоже не услышала...
 
Таня Юфит.
Тонкая поэтическая вязь строчек Тани Юфит, её добрая, светлая аура украсят любое поэтическое собрание, а тем более конкурсную площадку. Она была везде, со всеми и каждому – доброе слово, открытая улыбка. Я не могу себе даже представить «Эмигрантскую Лиру» без этого волшебного человека, без её участия в каждом акте конкурса, она – светлый символ поэзии, скромный, дарящий, дающий...еще и фотографирующий без устали.
Спасибо тебе, Таня, большущее и очень тёплое. Я очень горжусь, что знаю тебя уже много лет. Правда.
 
И еще раз СПАСИБО Александру Мельнику, его чудесной жене Оксане за весёлый, тёплый, дивный фестиваль «Эмигрантская Лира»!
 
Галя Вороненко
Денвер, Колорадо
Сентябрь, 2012