Анастасия Старостина

Anastasiya Starostina
Россия

Родилась и живет в Москве. Окончила Литературный институт им. Горького (кафедра перевода). Переводила с польского, испанского, французского, английского. Большинство переводов – с румынского. Член Союза писателей Москвы (1991), член гильдии «Мастера литературного перевода»; лауреат премий «Иностранной литературы» (1985), Союза писателей Румынии (1990), Инолит (2014). В её переводе опубликованы два сборника А. Бландианы (1987, 2007), беллетристика М. Элиаде (1996) и его мемуары (2008), пьесы М. Вишнека (2009, 2010), его романы «Синдром паники в городе огней» (2012), «Господин К. на воле» (2014), «Торговец зачинами романов» (2017) и «Превентивный беспорядок» (2019), сборник рассказов М. Кэртэреску (2011) и др. В «Иностранной литературе» печатались её переводы рассказов Э. Урикару (1982, № 3), стихов К Абэлуцэ (2004, № 6); рассказов, стихов, эссе-миниатюр и документальной прозы А Бландианы (1985, №3, 1990, № 6, 2006, № 6, 2016, № 2, 2020, № 6); ею подготовлен литературный гид Мирча Элиаде: «Одиссей в лабиринте» (1999, № 4); под её редакцией вышел трёхтомник М. Элиаде «История веры и религиозных идей» (2001–2003; 2009, 2012). Вела собственное издательство «Критерион» (2000–2014), издававшее переводы прозы Мирчи Элиаде, пьес Матея Вишнека и стихов румынских поэтов.