Елена Даль

Фото Елена Даль
Швеция

Переводит стихи и прозу со шведского на русский. В 1970 г. закончила Гетеборгский университет по специальности «Литературоведение, русский и чешский языки и теоретическая философия». Кандидат филологических наук. В 2019 г. избрана в шведский Союз писателей и переводчиков. Автор публикаций «Осколки и брызги – 7 шведских поэтов в переводе на русский» (Иностранная литература, 8/2015), «Три репортажа с места событий» (Петроград 1918)» (Иностранная литература, 11/2017), «Современный шведский рассказ. Три судьбы, три голоса» (Иностранная литература 2/2020), «Семь русских стокгольмских поэтов» (перевод русской лирики на шведский; Borås, Immigrant Inst. 1996).