Мила Борн

Мила Борн
Германия

Прозаик, поэт, сценарист. Член Союза писателей XXI века. Родилась в 1972 году. Окончила Литературный институт им. Горького и ВГИК. Публиковалась со стихами, малой прозой и монографиями. Публиковалась в российских и зарубежных изданиях: «Новая Юность», «Волга», «Зинзивер», «Эмигрантская лира» (Бельгия), «Этажи», «Полутона», «Лиterraтура», «Перископ-Волга», «Артикуляция», «Вторник», «Берлин. Берега» (Германия), «Новый свет» (Канада), «Четвертая волна», «Четырехлистник», «Фабрика литературы», «Литоскоп», «Литобоз» и др. Автор книг «Голодный остров» (2020), «Дети Гамельна» (2022), «Memory postum» (2024), «Голодный остров. Хроники» (2025). Вошла в лонг и шорт-листы литературных премий «Эмигрантская лира», «Русский Гофман», «Антоновка» и т.д. Дипломант премии «MyPrize» (2025). Автор «Антологии русской литературы XXI века» (изд. проект «Перископ-Волга»). Дипломант 39-го Международного фестиваля ВГИК в номинации «Сценарий полнометражного игрового фильма». По версии журнала «Зинзивер» объявлена лучшим прозаиком 2021 года. С 2010 года проживает в Германии. 
 

Цитаты

У меня долго не получалось написать предисловие к рассказам Милы Борн, хотя я много раз начинала. Потом перечитывала написаное и стирала, понимая, что у меня в очередной раз не получилось. Вот и сейчас я сомневаюсь: правильно ли будет объяснять и предвосхищать то, о чём автор говорит языком умолчания? Тексты, в которых мирная реальность и экзистенциальный ужас существуют бок о бок, иногда не видя и не зная друг о друге, иногда – причудилво переплетаясь – всё-таки о чём они? О нашей российской действительности, в которой за последние два года мы почти уже привыкли говорить о войне в настоящем времени – или о какой-то другой войне, которая давным-давно закончилась, но искалечила тела и опустошила души выживших? Все три рассказа были написаны в сентябре 2023 года – и в каждом автор нашла свой собственный способ говорения из того времени, в котором мы живём здесь и сейчас.

Ольга Аникина