Шутливая акция в «Фейсбуке»
В конце декабря 2016 года на своей странице в Фейсбуке я предложил всем желающим поздравить «Эмигрантскую лиру» с Новым годом, прислав для этого одно своё четверостишие с обязательными словосочетаниями «Эмигрантская лира» и «с Новым годом». Содержание могло касаться не только журнала, но и всей сферы деятельности нашей ассоциации.
Сегодня мы публикуем наиболее удачные, на наш взгляд, поздравления.
«Поэту где-то Бог послал кусочек сыра. / Он, радостно воскликнув: “С Новым годом!”, / Стал финалистом “Эмигрантской лиры”, / Но чуть не подавился бутербродом» (Майя Бирдвуд-Хеджер, Великобритания, г. Хит).
«Надвигается новый, никем не опознанный год. / С Новым годом, друзья! И тебя, “Эмигрантская лира”! / Привноси лишь добро в суету очумелого мира, / Озаряя любовью читательский славный народ» (Олег Озарянин, Украина, г. Житомир).
«С Новым годом! Пусть Муза весь год / Залетает в дома и квартиры. / Где поэт вдохновения ждёт, / Пусть звучит “Эмигрантская лира!” (Надежда Егорова, Россия, г. Долгопрудный).
«Ты зачем, “Эмигрантская лира”, / Сотворила так много кумиров? / Громко новый кричит Петушок: / “С Новым годом!” И я бы так смог...» (Григорий Оклендский, Новая Зеландия, г. Окленд).
«С Новым годом! На волнах эфира / пусть звенит “Эмигрантская лира”, / чтобы музы певца посещали, / чтобы пушки навек замолчали!» (Инесса Розенфельд, Германия, г. Берлин).
«Эмигрантскую лиру» в любом падеже / Я ещё не читал, но склоняю уже. / Поздравляю в строке, как углём на стене: / С Новым годом, журнал эмигрантов и не!» (Александр Ланин, Германия, г. Франкфурт-на-Майне).
«О мой красный петух, совершая полёт / Над землёй по объятому мглою эфиру, / С Новым годом поздравь “Эмигрантскую лиру”, / Пусть же радость и свет принесёт этот год!» (Дмитрий Смирнов-Садовский, Великобритания, г. Сент-Олбанс).
Спасибо всем друзьям журнала «Эмигрантская лира» за участие в нашей шутливой акции!
Александр Мельник