Солнце – как плоскость, это не филология, хотя Вера Зубарева – филолог по всей своей сути! Это – образ, возникающий в качестве доказательства её приметчивости, к детализации того, что доступно только взору поэта.
Возможности стиха – как элемента версификации ей малоинтересны. Не потому что есть проблемы технического характера, а потому что их нет! Есть что сказать читателю и есть знание того, к а к сказать!
Д. Ч.
* * * Последний час, Который отдан солнцу. Оно уже не проникает вглубь, Оно на верхних этажах, на кронах, Само, как плоскость, – Светлый плоский диск. Объём огня потерян до заката. Потерян так, как будто бы сто лет До потрясенья солнцем, До возврата Мазка – в явленье, а штриха – в предмет. Объёмы сумерек, объёмы ожиданья... И расплылось в раздумьях мирозданье, И не найти связующую нить. И ядовито потемнели шторы, Чтоб сразу за вопросом: «Час который?» Незыблемое в зыбкое сманить. * * * Она будит меня, шепчет. Я за нею пишу, засыпаю. А по комнате бродит вечность Неприкаянная, слепая. Так и бродят они вместе, Их приход не дано разгадать мне. И подносит она месяц К побелевшей моей тетради. Разобрать пытается почерк. Хлещет ветер наотмашь ветками. Снова шепчет. Чего она хочет? Я пишу с закрытыми веками. Сон – как будто в сознанье провалы С пробуждения краткой ремиссией. Видно, что-то не досказала Перед тем, как покинуть мир сей… * * * Сегодня день её смерти. Впереди яркое солнце, пыльная площадь, базар голубей, памятник в бигуди, ветер, двигающийся на ощупь, перезвон трамваев, бешеные часы, пароход, поперхнувшийся нотой нижней, и арифметическая линейка взлётной полосы с сантиметрами оставшейся жизни. * * * Он сказал: «Обернись!» Поле жизни – как поле стрельбищ. Впереди лишь надгробья от тех, кто сумел его перейти. Он сказал: «Обернись! А иначе – окаменеешь. Если в будущность хочешь – обернись!». И во всём бытии Только он говорил, только ты лишь стоял и слушал. Настороженно время взвело курок, И зрачок у пространства был болезненно сужен. Путь един за пределами трёх дорог. Посему – нет распутья у смерти, а есть бездорожье. Посему – есть распутья у жизни и выбор дорог. Он сказал: «Обернись!». «Обернись!» – он сказал, и продолжил... Но об этом писалось уже не раз между строк. И тогда ты поверил, хотя не читал междустрочий, И я видела, как Вдруг обмякли мышцы спины, И я знала, что это – наступление ночи, Что отобрано поле навек, Но подарены – сны. СОН Мой дом стоял на обрыве, Свет моросил, как дождь. Кто-то задул моё имя: «Ты больше здесь не живёшь». Захлопала крыльями птица. Ударил о ствол дровосек. Вздрогнула дверь на петлицах. Растаял полдень, как снег. Упало время в колодец. Встал день на распутье дорог. Солнца калёный оттиск До сумерек небо прожёг. Ты протянул мне руку, Увидев сон наяву. Но ветер шепнул на ухо: «Я больше здесь не живу». * * * Дети не знают, что происходит глубокой ночью, Куда летишь вместе с городом под разрывы оставшихся связей Со скоростью темени, относительно которой всё прочее Измеряется по ту сторону человеческой фантазии. Видишь то, что раньше было не велено, Когда зажмуривался, в надежде подсмотреть, Что происходит в момент её наступления, Как из жизни пытаются подглядывать в смерть. А теперь вот закрыть бы глаза, чтобы миновало Это зрелище опрокинутых в безмолвие мыслей, Где собственное одинокое начало Пребывает, заглушённое до пианиссимо. Где эта непридуманная никем колыбельная Для ума, который давно всё уже понял? Кто бы так сумел нашептать: «Не велено!», Чтоб уснуть, лишившись собственной воли? Как укрыться под то спасительное одеяло, Под которым никаких разногласий с душою, И превратиться в прежнее малое, Просто и радостно вливающееся в большое? КОЛЫБЕЛЬНАЯ Ах, ухватиться б за подол заката И плыть, и плыть – туда, где не объято Никем, пространство жмётся на краю Всего земного, что уму понятно, И напевает «баюшки-баю». И на зеркально-синей акварели Качаются, как лодки, колыбели, Плывут, как сны, туманы вдоль земель, И лунный свет играет на свирели И нить судьбы мотает на свирель. А ночью кроны – как большие крыши. Под ними заклинается в двустишье Магическое «баюшки-баю». Ты слушаешь. Ты спишь. А край всё ближе. Как ни ложись, проснёшься на краю. И смешивая сумрак с небесами, Единый кто-то, множась голосами, Поёт одно и то же – «не ложись!», Но исподволь меняет всё местами. Очнёшься, вздрогнув. Полоснёт, как пламя… «Кто это был?» И вдруг прозреешь: жизнь. * * * Моря достались Альбиону… А.С. Пушкин Ночь состоит из ломаных линий И вспышек комнаты между веками. Уснёшь и снова в тёмном камине Древо шаркает сухими ветками, Волхвует, откатывая дни за днями. «Не тот ли,— думаешь, — дуб зелёный?» И продвигаешься к долговой яме. А море отчаливает к Альбиону. Крошки звёзд просыпались в пропасти. Налетели чёрные птицы-вороны, Молчаливо склевали горсть за горстью, И раздул их ветер на четыре стороны. В середине мира – дыра над бездною. На вершине мира – кормушка звёздная. У подножья мира – кровать железная И чьё-то «я», никем не опознанное. Свечка, зеркало, горстка пепла. Сползло Лукоморье к самому склону. Там же звезда перед смертью ослепла. Кому всё достанется? Спи. Альбиону. * * * Дверь толкни и входи, не стой, Не прислушивайся, как дует Ветер в комнате полупустой. Там никто не живёт, не думай. На столе тот же луч косой, Та же ваза со дня рожденья, Тот же час на часах – шестой. И вдоль кресел – две наших тени.