-- В поле зрения «Эмигрантской лиры»

Автор публикации
Александр Карпенко ( Россия )
№ 2 (26)/ 2019

Люче – по латыни означает свет

Рецензия на книгу Людмилы Чеботарёвой «Летопись греха»

 

Людмила Чеботарёва, Летопись греха. Стихи и песни. – Новокузнецк, изд-во «Союз Писателей», 2017. – 228 с.

 

Парадоксальная вещь: лирическая книга одного из самых чистых душой наших поэтов называется… «Летопись греха». Почему это так меня удивляет? Людмила Чеботарёва, поставив во главу угла женскую верность, всю жизнь прожила с одним партнёром, другом и единомышленником Михаилом. И это одна из самых прекрасных пар, которые я когда-либо встречал в своей жизни. Ещё в нулевых годах мне запомнился по интернет-сайтам поэзии лирический цикл Люче (так сократила своё имя Людмила) «Вечные женщины», в котором она выступила от имени выдающихся женщин мира. Эти монологи поражали страстностью, лиризмом, верностью идеалам.

 

Хрустальный шар работы Фаберже –

Земля была безвидною и сирой,

Но Богу снилась Женщина уже

За день до сотворенья мира.

 

Едва мы бросим беглый взгляд на имена героинь, название книги становится понятным. Лилит, Ева, Суламифь, Саломея, Нефертити, Клеопатра, Эвридика, Жанна д`Арк, Джульетта, Кармен, Ассоль, Маргарита… В этом длинном перечне чистых и непорочных дам – на порядок меньше. А вот Лилит, например, встречалась с Адамом ещё до того, как возникло само понятие греха. Выходит, она безгрешна? Всё в этом мире относительно – писатели знали это ещё до Эйнштейна.

 

Ещё бесплодно Дерево Познанья

Добра и Зла. И Древа Жизни нет.

Тебя пока ещё не одурманил

Нагого тела нестерпимый свет.

 

И мы, как дети, юны и невинны,

Пытались притяженье превозмочь.

А то, что губы пряны, пьяны, винны,

То в этом виновата только ночь

 

Да терпкий сок раздавленных черешен…

Вокруг ещё Эдем, а не Содом.

До Евы я, со мной ты не был грешен!

Грех появился на Земле потом.

 

Очевидно, что многие выдающиеся женские личности – «по ту сторону» греховности. Нам интересно в них что-то другое. Например, красота или преданность любимому человеку. Порой героинь Чеботарёвой распирают страсти-мордасти. Что ещё бросается в глаза при чтении? Книжные персонажи соседствуют с настоящими, не вымышленными личностями. Они вошли в нашу жизнь настолько прочно, что кажутся нам живыми, из плоти и крови. Это лишний раз доказывает: вымышленное – реально, если за дело берётся Мастер.

Мы с Людмилой сидим на скамеечке в Лаврушинском переулке в Москве и беседуем о поэзии. «Знаешь, Саша, когда идёт выбор между Пушкиным и Лермонтовым, между Ахматовой и Цветаевой, я предпочитаю Пушкина и Ахматову», – говорит Людмила. И загадочно добавляет: «Не хочется выгибаться в стихах лентой Мёбиуса». Этот диалог врезался мне в память ещё и по той причине, что скамейка, выглядевшая вначале вполне респектабельно, испачкала нам краской одежду перед культпоходом в Третьяковскую галерею. Людмила Чеботарёва – прирождённый классицист. Исторические портреты, созданные Людмилой, точны и наполнены жизнью. Это настоящий театр поэта. «Театр одного поэта», по аналогии с «театром одного актёра». Цветаева, Айседора Дункан, Мата Хари – Люче интересуют необычные, яркие судьбы, часто – с изломами и трагической смертью. Женщины с большой буквы. Изумительны иллюстрации художника книги Екатерины Ерошевской. Подумать только: увлёкшись работой с книгой Чеботарёвой, она проиллюстрировала, в стиле графики Обри Бердслея, каждое стихотворение! А это, на секундочку, больше 200 страниц!

А потом я увидел спектакль Люче «За день до сотворенья мира». И был потрясён актёрским мастерством поэтессы. Да что я! Артист Театра на Таганке Игорь Пехович, который работал с самим Любимовым, отозвался об игре Людмилы в самых восторженных красках. «У Люче – природный талант, и для этого не обязательно заканчивать театральный вуз», – сказал он. Хотя на сцене была одна только Людмила, меня не покидало ощущение, что я нахожусь в настоящем театре. Например, в театре Елены Камбуровой. У Людмилы – прекрасный голос, она сочинила к своим ролям и музыку, и костюмы. Беспрестанно в движении, она часто меняла сценические образы, не выпуская из рук гитару. Цикл Люче «Вечные женщины» можно назвать иллюстративной поэзией. Первоисточник – Библия, летописи, исторические романы. Русский автор из земли обетованной очень органичен в библейских сюжетах!

«Вечные женщины», составившие основу «Летописи греха» – большой цикл, целый корпус стихотворений. Но творчество Люче не исчерпывается этими работами. Есть у неё и проза («Акколада»), и детские стихи, и просто стихи на другие темы. Книга Чеботарёвой – это взгляд чистого человека на великих людей, которые порой грешили. Люче – по латыни означает свет.