По поводу номера 2(14), свежего, 2016 года...
Только когда видишь в общей – как бы антологической – панораме «Эмигрантской лиры» весь облик поэтического русского мира, понимаешь, как он велик, этот поликультурный мир, как он масштабен и содержателен, многоголос и многовариантен, противоречив и талантлив.
И именно тут осознаёшь, какую громадную работу делает журнал, которому как никому и пристал эпитет «международный». Я думаю, что когда-нибудь, в европейской столице – почему… бы не в Брюсселе и не в Москве? – будет стоять многофигурная бронза, где не будет ни одного коня с со щитом, но где мы увидим мужественные торсы и умные выразительные лица Александра Мельника, Даниила Чконии и команды, и кто-то будет держать в руках лиру, кто-то открытый паспорт гражданина мира, а кто-то бутылку хорошего коньяка...
Хотел бы, чтобы этот коньяк был из Киргизии!
Ура!
Вячеслав Шаповалов, поэт, переводчик тюркской и европейской поэзии (г. Бишкек, Киргизия).