Жизнь без скандалов пресна. Замечательный скандальчик произошёл в этом году при вручении национальной премии «Поэт» (http://www.poet-premium.ru, денежное вознаграждение в сумме 1500000 рублей). В этом году премия была присуждена знаменитому поэту и барду Юлию Киму. В знак несогласия с этим решением поэты Евгений Рейн и Александр Кушнер покинули жюри конкурса. Я же хочу сердечно поздравить Юлия Черсановича с почетной и, безусловно, заслуженной наградой.
21 апреля в Москве состоялось награждение десяти лауреатов десятого сезона «Русской Премии» (http://www.russpremia.ru/). Это событие особенно значимо для нашей редакции, потому что второе место в поэтической номинации занял давний друг «Эмигрантской лиры», замечательный поэт Бахыт Кенжеев, за сборник стихов «Довоенное. Стихи 2010–2013 гг.» («ОГИ»). Победителем в номинации «Поэзия» жюри назвало поэта из Эстонии Яна Каплинского за книгу стихов «Белые бабочки ночи» (издательство Kite). Награду известнейшему поэту Эстонии вручала Наина Ельцина.
4-19 мая в Киеве прошёл юбилейный фестиваль поэзии «Київські Лаври: молодіжній формат» (http://sho.kiev.ua/news/319959), в котором приняло участие более 100 авторов из Украины, Грузии, России, Израиля и США. В рамках фестиваля журнал «Интерпоэзия» (США) представил программу «Блокпост»: американские, израильские и грузинские поэты в поддержку Украины. В программе участвовали Алексей Цветков, Бахыт Кенжеев, Андрей Грицман, Хельга Ольшванг (США), Борис Херсонский, Людмила Херсонская (Украина), Наиля Ямакова (Израиль), Ника Джорджанели и Тариэл Цхварадзе (Грузия).
XIV Международный фестиваль поэзии на Байкале (http://www.baikalpoetry.ru) прошёл с 14 по 21 июня. В 2015 году в фестивале приняли участие лауреаты всероссийской поэтической Григорьевской премии: Андрей Пермяков (Пермь-Москва), Андрей Родионов (Москва), Максим Жуков (Евпатория). Также гостями фестиваля стали известные поэты: Александр Ерёменко (Москва), Бахыт Кенжеев (Нью-Йорк), Елена Игнатова (Израиль), Тариэл Цхварадзе (Батуми), Амарсана Улзытуев (Улан-Удэ-Москва). Поющие поэты в Иркутск приехали из Москвы: легендарная Вероника Долина и неподражаемые основатели и фронтмены группы «Ундервуд» Владимир Ткаченко и Максим Кучеренко.
Союз российских писателей и Калининградская областная писательская организация при поддержке Министерства культуры провели с 18 по 24 мая 2015 года литературный фестиваль «Паровоз – выход к морю» (http://rugrad.eu/afisha/fests/mezhdunarodnyy-literaturnyy-festival-parovoz-vykhod-k-moryu/). Фестиваль в Калининградской области, проводимый в «Год литературы», призван объединить литературные силы различных регионов страны и зарубежья для знакомства жителей области с интересными современными писателями и повышения интереса к литературе. С этой целью в рамках фестиваля предусмотрены мероприятия на различных площадках города и области (Калининград, Черняховск, Светлогорск, Балтийск, Зеленоградск, Советск, Багратионовск, Правдинск, Янтарный, Лесное).
В середине мая прошёл Ежегодный Открытый Майский фестиваль современной поэзии (https://vk.com/maypoet). Проект был организован в 2012 году Борисом Кутенковым и Феофанией Виталь для демонстрации самых различных, иногда даже полярных направлений современного поэтического творчества и попытки консолидации его сегментов. Именно поэтому в рамках фестиваля свободно должны были уживаться те имена, которые, казалось бы, невозможно представить не только на одной площадке, но и на едином эстетическом поле. В 2015 году новый организатор фестиваля Дана Курская значительно увеличила масштабы этого поэтического праздника, заявив его в качестве трёхдневного с последующим отъездом поэтов в Санкт-Петербург для совместного концерта с питерскими авторами. В этом году также удалось значительно расширить географические рамки – некоторые авторы специально для выступления приезжали из Красноярска, Вологды, Казани, Челябинска, Перми и т.д. Первый день фестиваля прошёл в книжном магазине «Додо», где выступали Борис Кутенков, Григорий Горнов, Анастасия Строкина, Анна Маркина, Сара Зельцер, Егор Сальников и другие. Второй день фестиваля получил шквал одобрительных и даже восторженных отзывов в Сети. Он прошёл в музее Серебряного века, в котором собрались, по выражению многих критиков, «легендарные авторы» – Анна Павловская, Иван Клиновой, Анна Логвинова, Сергей Арутюнов, Ольга Воронина, Андрей Пермяков, Анна Русс, Юрий Коньков, Константин Рубинский, Данил Файзов и многие другие. Вечер вели в необычном формате великолепный Евгений Сулес и Дана Курская. Третий день отгремел в Зверевском центре – при участии таких поэтов, как Ната Сучкова, Данила Давыдов, Лилия Газизова, Андрей Чемоданов, Евгений Лесин, Андрей Щербак-Жуков, Алексей Денисов, Света Литвак, Александр Курбатов, Автоном Доветров и других. И завершающий день прошёл в Питере, под крышей театра «Куклы», где московские авторы (Вячеслав Памурзин, Дарья Верясова, Дмитрий Плахов и другие) выступили совместно с питерскими товарищами по перу (Дмитрий Шабанов, Евгений Мякишев, Алексей Григорьев, Люба Лебедева и другие).
6 июня 2015 года в Лондоне в рамках XIII Международного Фестиваля русской поэзии «Пушкин в Британии» (http://pushkininbritain.com) состоялся открытый финал турнира поэтов. На Турнире-2015 авторы боролись за 3 призовых места и, соответственно, три награды:
- приз жюри: издание авторской книги в издательстве Библиотеки иностранной литературы (Москва) с последующей презентацией книги в Лондоне;
- премия им. Брагинской «За лучшее турнирное стихотворение»: 250 евро, вручает Светлана Дион;
- премия зрителей (победитель поэтического слэма): специальный приз Федерального агентства «Россотрудничество».
Королевой поэтов была выбрана уроженка г. Харькова Ольга Табачникова из Великобритании:
Я выжигала и льдом и пламенем
Имя твоё из моей души.
Всё понапрасну: твоё дыхание
В сны мне ломилось в любой глуши...
Лучшим турнирным стихотворение признано Михаила Матушевского из Израиля:
К чему им сукны Альбиона
и мериносовая шерсть,
шинель любая – похоронна,
в дешёвой – легче помереть.
На сайте http://stihi.lv проходит IV Открытый чемпионат Балтии по русской поэзии – 2015. Более 400 авторов со всех концов земного шара прислали подборки на этот конкурс. На чемпионате победил израильтянин Вадим Гройсман:
Из летней духоты, кружась навеселе,
Прохладный ветерок в ночные окна дунул.
Мне стало радостно, как будто я себе
Другую родину придумал.
Там времени не жаль: распахана тюрьма,
И старость бедная сияет, как награда.
Дороги-лесенки и белые дома
Среди плюща и винограда.
Соревнование по системе ТОП-10 выиграла россиянка Надя Делаланд:
поезд поезд скоро ли я тронусь
что там ест похрустывая Хронос
где-то на границе с темнотой
плачут дети жалобно и громко
что же я как мне спасти ребёнка
каждого кого окрикнуть стой
ой-ёй-ёй охотники и зайцы
раз два три увы не хватит пальцев
сосчитать грядущих мертвецов
у тебя щека в молочной каше
не умри женился бы на Маше
Вере с Петей сделался отцом...
Закончился отборочный тур и определены финалисты VII Всемирного поэтического фестиваля «Эмигрантская лира-2015». Фестиваль пройдёт с 11 по 16 августа 2015 г. в Брюсселе (открытие фестиваля c музыкально-поэтическим представлением «Все лиры в гости будут к нам…» 11 августа), Льеже (основная часть культурной программы фестиваля 12-15 августа) и Париже (поэтический вечер «Эмигрантская лира» в Париже» 16 августа). Список финалистов и программа фестиваля опубликованы на сайте http://emlira.ucoz.com.
Теперь несколько слов о литературных вечерах.
С аншлагом прошли очередные выступления Дмитрия Воденникова в Германии (12 мая в Бохуме и 15 мая в Дюссельдорфе). Интервью с известным московским поэтом и эссеистом читайте в этом номере нашего журнала, сразу же за этим обзором.
14 апреля в Лондоне, в представительстве Россотрудничества прошёл творческий вечер поэта и фотохудожника Лидии Григорьевой, в рамках которого состоялись презентация книги автора «Поэзия сновидений» и открытие фотовыставки «Весна в раю». В новой книге русского поэта, верного друга нашей ассоциации Лидии Григорьевой собраны написанные ею в разные годы произведения, которые, по утверждению автора, явились ей во сне. Стихи прозвучали на русском и английском языках в исполнении Л. Григорьевой и переводчика John Farndon. Каждое стихотворение сопровождала увлекательная предыстория его создания, перекликающаяся с одной из присутствующих в зале фоторабот.