Поэзия диаспоры

Автор публикации
Любовь Фельдшер  ( Израиль )
№ 3 (39)/ 2022

«Любви и памяти негаснущие свечи»

Любовь Фельдшер пишет внешне простые стихи. Но эта простота, на самом деле, многим пишущим стихи не даётся. У неё своя интонация, свой голос, который она никогда не форсирует. Но жизненная драма находит адекватное отражение в стихах сдерживаемого достоинства. Для этого ей не приходится искать экстраординарные приёмы письма, её лирика наполнена искренностью и точностью в передаче поэтической мысли и чувства.

Даниил Чкония

 

 

* * *

 

Цветы на клумбе под окном

От ветра полегли,

Объятые предзимним сном,

Забытые в пыли.

А прежде были веселы,

Но те деньки прошли.

Такие же цветы легли

На дно моей души.

 

 

* * *

 

Жалеть других – других, а не себя –

Хотя б за то, что лето на исходе,

И плачет водосточная труба

О листьях, что кружатся в хороводе.

 

В чужом своё так трудно распознать,

Но если постараться, то, возможно,

Научится душа других прощать –

Им, как и мне, тоскливо и тревожно.

 

 

* * *

 

Обожжены пожаром чувства,

Почти разрушенные им,

Мы отклоняемся от курса

И дышим воздухом одним.

Поныне горький дым вдыхаем,

И кажется он сладким нам.

И смысл тайный понимаем

Любви с печалью пополам.

Мы узнаём в толпе друг друга

Легко, по выраженью глаз…

Любовь – подобие недуга.

Губя, он возвышает нас.

 

 

* * *

 

Не хватало красивых вещей,

И стипендия быстро кончалась.

Нас преследовал пух с тополей

И друг к другу щемящая жалость.

 

Сушки к чаю, налёты друзей

В однокомнатной съёмной квартире.

Только тени там вместо гостей,

И другое столетие в мире.

 

И не легче ничуть оттого,

Что в далёкой Германии где-то

Вспоминаешь ты наше житьё

В то московское раннее лето.

 

Вспоминаешь ведь так же, как я,

Жизнь другого покроя и вида.

Улетела в чужие края

И растаяла в небе обида.

 

 

НА ВЕТРАХ

 

Непросто удержаться на ветрах.

Но это мне пока что удаётся.

Один листвой осеннею пропах.

Другой пронизан раскалённым солнцем.

 

Прощаний ветер холоден и сыр:

Слепой, неотвратимый и суровый,

Он разрушает мой привычный мир,

И мне его уж не отстроить снова.

 

Приносит ветер странствий аромат

Кофейных зёрен, океанской пены.

И он, скиталец, в том не виноват,

Что мне всё чаще в тягость перемены.

 

Но есть один: то ветер-ураган –

Любви внезапной ветер ошалевший.

Я жду его всегда, он смел и пьян,

И пахнет он цветущею черешней.

 

 

* * *

 

«Любви и памяти негаснущие свечи» –

Романса старого мне вспомнилась строка.

За окнами сиял осенний тёплый вечер,

И золотил закат седые облака.

 

И стало жаль мне вдруг, что жизнь идёт на убыль,

Что самым дорогим порой не дорожим,

И словом ледяным мы наши чувства губим,

И против волн плывём, не доверяясь им.

 

Когда же мы поймём, что невозможны встречи,

И что утрате нет замены никакой,

Любви и памяти негаснущие свечи

Наполнят нам сердца смятеньем и тоской.

 

 

ПИСЬМО

 

Кружится жёлтый лист, как старое письмо.

Как долго шло оно! Я думала – пропало.

Осенний свет в окне. Покой и забытьё.

И тихих дней таких осталось мало.

Мне пишет давний друг о том, что жизнь прошла,

О самом дорогом душа не забывает.

И важно знать ему, что я письмо нашла –

Всё ближе горизонт и то, что он скрывает.

На уголок стола я положу листок.

И разберу слова с потёртыми краями.

Ты вспомнил обо мне, ты тоже одинок.

И нет ценней того, что было с нами.

 

 

НА РЫНКЕ

 

Ещё жара плывёт над рынком,

Но осень тронула уже

Давно знакомые картинки,

Созвучные моей душе.

 

Янтарь, сапфиры, медь и охра.

Сзывают продавцы народ.

Брожу, придумав повод, долго,

Разглядываю каждый плод.

 

Вот манго нежно золотится.

И влажный виноград лилов.

Здесь всем доступный праздник длится,

Очарователен и нов.

 

Восточных сладостей тягучесть.

Их душный аромат густой.

Приправ дурманящих сыпучесть...

Не уходи, сентябрь, постой!

 

Пусть будет жизнь такой же пряной,

Простой и радужной на вид,

Как рынок в солнечной оправе,

Что, как морской прибой, кипит.

 

 

* * *

 

По улицам, названия сменившим,

мне доводилось медленно бродить

в кварталах старых, обо мне забывших,

а я их так и не смогла забыть.

 

Я шла одна, и тени обступали

меня своей прозрачною стеной.

И облака ненастье обещали,

и парк осенней шелестел листвой.

 

Пусть улицы зовутся по-другому –

я помню их, как преданных друзей.

А вот и переулочек у дома,

где счастлива была я много дней.

 

Калитка та же, тополя как свечи,

и те же занавески на окне...

Людей, здесь живших,

заменить мне нечем.

Их имена не переделать мне.

 

 

* * *

 

Тарелка старая разбилась.

Её мне жалко и себя.

Как птица, к небесам стремилась.

Потом смирилась, затаилась.

Летать, как видно, не судьба.

Мне листья, словно звёзды, светят

Из наступившей темноты.

И я одна за всё в ответе –

За прошлого безумный ветер

И за сожженные мосты.

 

 

* * *

 

Старики, как маленькие дети,

Спотыкаясь, по земле идут,

За ошибки прошлого в ответе,

За тревоги, что в себе несут.

 

Грозным ветром времени гонимы...

Их желанья, в сущности, просты –

Ощущать лишь, что детьми любимы

До последней роковой черты.

 

Скоро мы с толпою их сольёмся.

Станем то, что было, забывать.

А потом дождем земли коснёмся

Или снегом выпадем – как знать?

 

 

* * *

 

Нам бы праздновать осень светло и открыто,

Чтобы листья на скатерть летели, кружась.

Но господствует лето. Прохлада забыта.

И морская волна лижет камни, дробясь.

 

И в судьбе моей смешаны осень и лето.

И друг дружке они уступать не хотят.

Перепутались времени года приметы –

Зеленеет листва, и цветет ещё сад.

 

То, что выберу я, то и будет со мною.

Можно зрелость продлить или в старость уйти.

То смятение в сердце, то жажда покоя.

Остановка, привал в середине пути…